Fluent in English, We need you !

Dans le but d’améliorer la qualité de la traduction des reglements de la FIDE pour le Livre de l’Arbitre, la DNA recherche des arbitres ayant des compétences de traduction de l’anglais en français. Les textes écrits par les techniciens de la FIDE ne sont pas toujours d’une langue anglaise conventionnelle et une connaissance des échecs […]
Read More →